24 octubre, 2008

Arde Persia





Persépolis capital del Imperio persa ha caido. Darío ha sido asesinado por traidores. Nadie puede parar al gran Alejandro.

Persépolis, Persian Empire capital is in fall. Darius has been murdered by traitors. Nobody can stop the great Alexander.
Es ocasión de palpar el lujo y el refinamiento de la corte persa. Esto me hará olvidar por un tiempo lo lejos que estoy de mi hogar.

An occasion to feel the luxury and the refinement of the Persian royal court. This will make me forget in a time far that I am of my home.
El salon de los inmortales, soldados valientes y disciplinados que nada pudieron hacer contra nuestro ejército.

The lounge of the immortals, brave and disciplined soldiers who could do nothing against our army.
No queda rastro de nadie que pueda amenazarnos en esta ciudad, podemos pasear sin ser molestados.

Nobody who could threaten us in this city is present, we can walk without be bothered.
Encuentro una guapa y simpatica vendedora de especias. Tienes algo dulce y picante?

I find a pretty and nice saleswoman of spices. Have you something sweet and spicy for me?
Hemos disfrutado de los baños de palacio, un lugar que era reservado a los poderosos de la ciudad.

We have enjoyed  of palace baths, a place that was reserved to the powerful ones of the city.


Alejandro ha decidido convertir la capital en ruinas. Marzia tambien corre peligro si se queda durante el saqueo y la destrucción.
 
Alexander has decided to turn the capital into ruins. Marzia also runs risk if she remains during the plunder and the destruction.
Los dioses nos acompañan. Hemos abandonado a tiempo y observamos a lo lejos la infortunada ciudad.

The gods accompany us. We have retired in time and observe in the distance the unfortunate city.
La tristeza la embarga. Debe ser duro perder tu hogar, las calles por las que creciste, la esquina donde te dieron el primer beso. En el oasis Marzia podra unirse a la caravana de las especias.

The sadness enters her soul. Is hard to lose your home,the streets for which you grew, the corner where they gave to you the first kiss.
In the oasis Marzia will be able to join to spices caravan.
Una vez puesta a salvo, me sumo a mis compañeros. Amo la belleza, la armonia y el arte, pero ante todo sigo siendo un guerrero griego.

Once she is safe, I add to my army. I love the beauty, the harmony and the art, but first of all I continue being a greek warrior.


Colabora Marzia Alter

0 comentarios: